Teljeur on THN
Attention All Editors and Publishers: The following are new additions to Webster’s new 2006 Dictionary. Many of these words now entering the lexicon are derived from the world of professional hockey.
Read on:
keenan – n. an allotted time span, no shorter than one year and no longer than four.
Eg. The McCormick family has been in the neighborhood for almost two keenans.
wang – n. a veiled business model which is, in fact, no business model.
Eg. The IRS knew a wang went they saw one and there would certainly be hell to pay.
ozolinsh – v. to wander dangerously; to stray.
Eg. The gazelle would still be alive today had it not carelessly ozolinshed near those lions.
zherdev – v. to withhold something there is no little or no demand for.
Eg. Apparently Oprah Winfrey is zherdeving Playboy for more money.
lindros – v. to stare off blankly into space.
Eg. Grandpa has been lindrosing badly since falling down the stairway.
goodenow – v. to ream or to bore deeply into.
Eg. If the bolt doesn’t fit, keep goodenowing it until it does.
(c)THN
Внимание всех редакторов и издателей. Ниже приводится список добавлений к последнему изданию словаря Уэбстера. Многие из этих слов заимствованы из мира профессионального хоккея.
кинен - сущ., неопределенный ограниченный отрезок времени, не менее 1 года и не длиннее 4. Прим. Семья Маккормик живет по соседству почти два кинена.
вонг - сущ., предприятие практикующее тайный способ ведения бизнеса, по сути дела не являющийся ведением бизнеса. Прим. В налоговую поступили сведения о новом вонге, который определенно подлежал налогообложению.
озолиньшить - гл., бродяжничать, слоняться Прим. - газель была бы жива и поныне и если бы не озолиньшила столь беспечно около львов
жердевить- гл., необоснованно требовать Прим. Видимо Опра Уинфри жердевит у Плейбоя больше денег.
линдрос - сущ., безучастный взгляд в пространство Прим. Дедушкин линдрос после падения с лестницы просто ужасен.
гуденау - гл., бурить, вворачивать с усилием Прим. Если болт не по размеру - гуденау его до тех пор пока пока он не пойдет.
Read on:
keenan – n. an allotted time span, no shorter than one year and no longer than four.
Eg. The McCormick family has been in the neighborhood for almost two keenans.
wang – n. a veiled business model which is, in fact, no business model.
Eg. The IRS knew a wang went they saw one and there would certainly be hell to pay.
ozolinsh – v. to wander dangerously; to stray.
Eg. The gazelle would still be alive today had it not carelessly ozolinshed near those lions.
zherdev – v. to withhold something there is no little or no demand for.
Eg. Apparently Oprah Winfrey is zherdeving Playboy for more money.
lindros – v. to stare off blankly into space.
Eg. Grandpa has been lindrosing badly since falling down the stairway.
goodenow – v. to ream or to bore deeply into.
Eg. If the bolt doesn’t fit, keep goodenowing it until it does.
(c)THN
Внимание всех редакторов и издателей. Ниже приводится список добавлений к последнему изданию словаря Уэбстера. Многие из этих слов заимствованы из мира профессионального хоккея.
кинен - сущ., неопределенный ограниченный отрезок времени, не менее 1 года и не длиннее 4. Прим. Семья Маккормик живет по соседству почти два кинена.
вонг - сущ., предприятие практикующее тайный способ ведения бизнеса, по сути дела не являющийся ведением бизнеса. Прим. В налоговую поступили сведения о новом вонге, который определенно подлежал налогообложению.
озолиньшить - гл., бродяжничать, слоняться Прим. - газель была бы жива и поныне и если бы не озолиньшила столь беспечно около львов
жердевить- гл., необоснованно требовать Прим. Видимо Опра Уинфри жердевит у Плейбоя больше денег.
линдрос - сущ., безучастный взгляд в пространство Прим. Дедушкин линдрос после падения с лестницы просто ужасен.
гуденау - гл., бурить, вворачивать с усилием Прим. Если болт не по размеру - гуденау его до тех пор пока пока он не пойдет.
1 Comments:
HAHA! Nice work! These are hilarious!
But hey, no picking on Ozolinsh! HA!
Отправить комментарий
<< Home